9.50/9.51

Альтернативні переклади чудового веб-бровзеру "Opera"...

Модератор: Opera

9.50/9.51

Повідомлення Nemo » 01 липня 2008, 17:50

Що нового:
- 9.50
Відбувся фінальний випуск браузера Opera версії 9.5. З часів виходу попереднього значного релізу (9.2), до програми внесена маса всіляких поліпшень. Загалом покращено практично все від інтерфейсу і до самого движка.
Як завжди, розробники з особливою гордістю заявляють про швидкість движка програми, який після значного доопрацювання здатний обробляти HTML і Javascript аж в 2 з гаком разів швидше, ніж Opera 9.2 (вражаюче!). Плюс до цього, Opera 9.5 швидше запускається, краще взаємодіє з плагінами і шанобливіше відноситься до веб-стандартів.
- 9.51
Через тиждень після виходу версії 9.5, розробники підкрутили гайки і випустили перше виправлення. Ця версія покликана виправити цілий ряд збоїв і помилок, виявлених в програмі після недавнього випуску попередньої версії.
Основне: виправлений збій при роботі з поштовим сервісом Yahoo! Mail; виправлено падіння програми при встановленні Shockwave Player 11; виправлено зависання, що відбувається при збої фокусу вікна завантажень; виправлені проблеми з пошуковими системами (при оновленні з версії 9.2x); усунені деякі проблеми з друком; виправлена проблема з розширенням треда при отриманні нової пошти; внесені дрібні виправлення в новому скіні.

Операційні системи: Windows, Linux, Mac OS


Завантаження/Download:

Windows:

Завантажити Opera 9.50 International [.exe] - розмір 8.51 MB - Freeware

Завантажити Opera 9.51 [.exe] - розмір 4.75 MB - Freeware



Мовний файл:
Український мовний файл (.lng) для Opera 9.5х від Nemo

Opera95UKR.zip
Український мовний файл (.lng) для Opera 9.5х від Nemo
(105.54 Кб) Завантажено 596 разів



Від автора перекладу:
Традиційно: тому, хто знайде помилку - пиво!
Востаннє редагувалось terminataaar в 29 вересня 2008, 11:21, всього редагувалось 6 разів.
Причина: Виправив деякі дрібні помилки
Аватар користувача
Nemo
 
Повідомлень: 17
З нами з: 04 травня 2008, 17:15
Звідки: м. Надвірна

Re: 9.50/9.51

Повідомлення terminataaar » 02 липня 2008, 00:33

ого блін...
Псалми 15:2 Я сказав Господеві: Ти Бог мій, добро моє тільки в Тобі!
Аватар користувача
terminataaar
Адміністрація
 
Повідомлень: 108
З нами з: 22 січня 2008, 23:08

Re: 9.50/9.51

Повідомлення Nemo » 03 липня 2008, 00:37

terminataaar написав:ого блін...


В якому розумінні? :unknown:
Аватар користувача
Nemo
 
Повідомлень: 17
З нами з: 04 травня 2008, 17:15
Звідки: м. Надвірна

Re: 9.50/9.51

Повідомлення Merkucio » 06 липня 2008, 00:55

Дуже сподобалася інструкція по вокористанню мовного файлу, ледь не впав із крісла. Читав і плакав.
Аватар користувача
Merkucio
 
Повідомлень: 0
З нами з: 27 березня 2008, 16:33

Re: 9.50/9.51

Повідомлення terminataaar » 07 липня 2008, 10:27

дякую Nemo за переклад і окремо за "Прочитай!"!!! насміявся... ігігіг...

П.С. намагаюся користуватися ПЗ англійською мовою (специфіка роботи) - а після "Прочитай!" із задоволенням українізував (нарешті) Оперу...
Псалми 15:2 Я сказав Господеві: Ти Бог мій, добро моє тільки в Тобі!
Аватар користувача
terminataaar
Адміністрація
 
Повідомлень: 108
З нами з: 22 січня 2008, 23:08

Re: 9.50/9.51

Повідомлення Nemo » 08 липня 2008, 20:05

Щиро дякую за приємні відгуки! Се мені як мед на душу!!! :D

І любіть Україну, - бо вас шляк трафить! :evil:
:)
Аватар користувача
Nemo
 
Повідомлень: 17
З нами з: 04 травня 2008, 17:15
Звідки: м. Надвірна

Re: 9.50/9.51

Повідомлення UAINFIRE » 14 липня 2008, 14:29

:evil: мені не ВЕЗЕ!.. помилок знов незнайшов.. :evil:
Аватар користувача
UAINFIRE
 
Повідомлень: 0
З нами з: 18 травня 2008, 10:57

Re: 9.50/9.51

Повідомлення luckas » 03 серпня 2008, 21:03

Дуже дякую за переклад!
Давно шукав український ланг для Опери.
Тільки кілька зауважень (технічних):
1. до архіву додавати файл з умовами розповсюдження і використання (ліцензія)
2. файл лангу називати відповідно до того, як він називається для інших мов на сайті Опери
3. Файл інфи називати нормальними буквами без керуючих символів і проміжків між словами (Лінукс цього не полюбляє та і поштові сервери також, бо вони на ньому).
4. Кодування файлу інфи і ліцензії робити в ЮТФ-8 (не забувайте, що для Віндовс цукерка для Лінукса зле :( )
5. І нарешті чому б не надіслати його на сайт розробника Опери?

Бувайте.
Аватар користувача
luckas
 
Повідомлень: 11
З нами з: 03 серпня 2008, 20:54
Звідки: Хмельницький

Re: 9.50/9.51

Повідомлення 6c6c6 » 04 серпня 2008, 01:10

luckas написав:1. до архіву додавати файл з умовами розповсюдження і використання (ліцензія)

Слушне зауваження. Проте варто розробити стандарт ліцензійної угоди. Якщо є така практика то прошу допомогти громаді.
luckas написав:2. файл лангу називати відповідно до того, як він називається для інших мов на сайті Опери

Намагаюсь за цим слідкувати і прохати перекладачів, проте мало хто слухає.[/quote]
luckas написав:3. Файл інфи називати нормальними буквами без керуючих символів і проміжків між словами (Лінукс цього не полюбляє та і поштові сервери також, бо вони на ньому).

Для цього також варто розробити рекомендований стандарт, аби всі „прочитайки“ з Локалайзу мали б сталий вигляд.
luckas написав:4. Кодування файлу інфи і ліцензії робити в ЮТФ-8 (не забувайте, що для Віндовс цукерка для Лінукса зле :( )

Переклад виконувався з офіційного мовного файлу (напевно) і я певен, що було збережене вихідне кодування.
luckas написав:5. І нарешті чому б не надіслати його на сайт розробника Опери?

Певен вони не дуже охоче такий файл викладуть на офіційному сайті... Дуже чимало спроб було співпрацювати з розробниками інших програм - і лиш дехто залюбки викладає мовні файли а одиниці - включають їх в офіційний дистрибутив.
Зображення
Бувають справжні лідери... а бувають лідераси © гурт „Папа Карло“
Аватар користувача
6c6c6
Адміністрація
 
Повідомлень: 1099
З нами з: 22 січня 2008, 23:13
Звідки: Україна, Кременчук

Re: 9.50/9.51

Повідомлення luckas » 05 серпня 2008, 12:04

1. Самий простий варіант оголосити, що файл перекладу розповсюджується на основі умов однієї з існуючих ліцензій (це вже автору обирати) і докласти копію ліцензіі в оригуналі. Або віддати права розробнику (відповідно до ліцензії розробника). Я би кругом обирав GNU GPL v3 :), але оскільки та ж Опера має свою ліцензію (що не дозволяє перегляд і використання вихідного коду програми), то деякі розробники мають свої претензії - думаю у випадку з Опера віддати права ім, якщо не погодяться на ГПЛ. Думаю Опері немає чого втрачати і вона радо може викласти цей переклад - тільки треба утрясти ліцензійні питання з ними.
3. Так стандарт потрібен, правда не знаю який для віндовс він може бути :( (може щось типу назва_програми-номер_версії.операційна_система.lng - opera-9.51.win.lng), бо в лінуксі вже є LSB, де зазначено в яких каталогах що розміщається і як взаємодіє з системою.
4. Так сам переклад в ЮТФ-8, а от інфа до нього :( - це я також на майбутнє нагадати по іншим перекладам (звичайно у віндовс ще є пережитки СР-1251)
5. Якщо буде таке бажання автора - спробую з ними це утрясти.
Аватар користувача
luckas
 
Повідомлень: 11
З нами з: 03 серпня 2008, 20:54
Звідки: Хмельницький

Далі

Повернутись до Opera

Хто зараз онлайн

Зараз переглядають цей форум: Немає зареєстрованих користувачів і 1 гість

cron