3.4.2.3000

Безкоштовний браузер побудований на двигуні WebKit, але для сумісності дозволяє перемикатися на двигун IE (Trident) без перезапуску браузера але з перезавантаженням сторінки.

Модератор: Maxthon

3.4.2.3000

Повідомлення 6c6c6 » 30 липня 2012, 08:38

Що нового:
у програмі:
- виправлено:
    [Двигун WebKit]
  • Помилка сертифікатів сайтів
  • Після закриття відео-вікна було досі чутно його звуки
  • Відкривалась нова вкладка при збереженні зображення за посиланням

у локалізації:
+ Додано переклад 672 нових/оновлених рядків (перекладено 100% основної програми)

Завантаження/Download:
Завантажити Maxthon 3.4.2.3000 [.exe] — 23,32 МБ
Завантажити Maxthon 3.4.2.3000 (портативний) [.7z] — 20,55 МБ

Локалізація:
Завантажити українізатор для Maxthon 3.4.2.3000 [.zip/.exe] — 933,66 КБ
Приєднані файли
mx3.4.2.3000_uk-ua.zip
Українізатор для Maxthon 3.4.2.3000
(933.66 Кб) Завантажено 266 разів
Зображення
Бувають справжні лідери... а бувають лідераси © гурт „Папа Карло“
Аватар користувача
6c6c6
Адміністрація
 
Повідомлень: 1099
З нами з: 22 січня 2008, 23:13
Звідки: Україна, Кременчук

Re: 3.4.2.3000

Повідомлення IxI_JOKER_IxI » 30 липня 2012, 21:05

Зображення

1. Не перекладено Magic Fill (Автозаповнення) Просто назва на англійській мові незрозуміла і використовується тільки в цьому браузері. У всіх інших браузерах так і пишеться Автозаповнення. І по друге ця назва Magic Fill ні про що не каже.

2. RSS-агрегатор . Чесно кажучи якась не дружелюбна назва) Чи не краще було б перекласти на Переглядач RSS чи Переглядач каналів Читання каналів . І ще одне: коли відкриваєш about:reader то назви різні (я маю на увазі кнопка у меню і те що пишеться коли його відкриєш у лівому верхньому куті. В англійській та російській версіях що там що там назва однакова і не змінюється, крім того що пишеться Бета.

3. Переплутав назву перемикачів з нічного на нормальний режими.(показано на скріншоті)

4. Не переклав Clear History. Вважаю було б чудово якщо там красувалася назва Очистити історію Видалити історію

5. У попередньому перегляді написано Зменшити за розміром, але цей параметр повинен називатися Підігнати за розміром (чи просто Підігнати) Тому ще це він і робить, максимально за розміром листа підганяє сайт чи малюнок для друку.

6. І що це за переклад Оболонки. Краще виглядає Теми оформлення

7. Проксі --/ немає. Краще ( Без проксі )

8. Розділити екран - ( Паралельний перегляд )

9. Увімкнути клавішу антиначальника ( Анти-Босс ) чи клавішу начальника

10. (Smart Address Bar) Кмітлива панель адрес ( може не кмітлива, а Розумна адресна строка чи Інтелектуальна ) Розумна панель адрес
11. Кількість запропонованих результатів
3 Результати 6 Результати 10 Результати ( закінчення на 6 і 10 результаТІВ)
Аватар користувача
IxI_JOKER_IxI
 
Повідомлень: 8
З нами з: 27 квітня 2012, 17:22

Re: 3.4.2.3000

Повідомлення 6c6c6 » 30 липня 2012, 21:50

IxI_JOKER_IxI написав:1. Не перекладено Magic Fill (Автозаповнення) Просто назва на англійській мові незрозуміла і використовується тільки в цьому браузері. У всіх інших браузерах так і пишеться Автозаповнення. І по друге ця назва Magic Fill ні про що не каже.

3. Переплутав назву перемикачів з нічного на нормальний режими.(показано на скріншоті)

4. Не переклав Clear History. Вважаю було б чудово якщо там красувалася назва Очистити історію Видалити історію

Швидше за все ці елементи неперекладено/переплутано через те, що мій переклад засновано на сирцях 3.4.2.1000, викладених у напівофіційному сховищі перекладачів. Напевно дарма я виклав цей мовний файл поряд з цією версією.
IxI_JOKER_IxI написав:2. RSS-агрегатор .

У мене „агрегатора“ немає 100%. Щойно перевірив свій переклад на наявність цього слова.
IxI_JOKER_IxI написав:5. У попередньому перегляді написано Зменшити за розміром, але цей параметр повинен називатися Підігнати за розміром (чи просто Підігнати) Тому ще це він і робить, максимально за розміром листа підганяє сайт чи малюнок для друку.

Підганяють ледачу кобилу, а ту напевно ліпше використати „Припасувати за розміром
IxI_JOKER_IxI написав:6. І що це за переклад Оболонки. Краще виглядає Теми оформлення

Не сказав би що „Оболонки“ так погано, але виправив на „Теми оформлення“.
IxI_JOKER_IxI написав:7. Проксі --/ немає. Краще ( Без проксі )

А можна знімок з цими рядками?
IxI_JOKER_IxI написав:8. Розділити екран - ( Паралельний перегляд )

„Split Screen“ — де тут слово паралельний? А може перпендикулярний?
IxI_JOKER_IxI написав:9. Увімкнути клавішу антиначальника ( Анти-Босс ) чи клавішу начальника

„антиначальника“ замінив на „начальника“.
IxI_JOKER_IxI написав:10. (Smart Address Bar) Кмітлива панель адрес ( може не кмітлива, а Розумна адресна строка чи Інтелектуальна ) Розумна панель адрес

„Розумна“ та „інтелектуальна“ то щось з царини штучного інтелекту, а „кмітливість“ здебільшого ознака швидкості прийняття рішень (доповнення вже введеного тексту, наприклад)
IxI_JOKER_IxI написав:11. Кількість запропонованих результатів
3 Результати 6 Результати 10 Результати ( закінчення на 6 і 10 результаТІВ)

Як я зрозумів треба з малої літери і врахувати інші словозміни. До речі а один результат може бути? Певно поки напишу „результат(и/ів)
Зображення
Бувають справжні лідери... а бувають лідераси © гурт „Папа Карло“
Аватар користувача
6c6c6
Адміністрація
 
Повідомлень: 1099
З нами з: 22 січня 2008, 23:13
Звідки: Україна, Кременчук

Re: 3.4.2.3000

Повідомлення IxI_JOKER_IxI » 30 липня 2012, 23:37

ЗображенняЗображення
Аватар користувача
IxI_JOKER_IxI
 
Повідомлень: 8
З нами з: 27 квітня 2012, 17:22

Re: 3.4.2.3000

Повідомлення IxI_JOKER_IxI » 30 липня 2012, 23:49

ЗображенняЗображення
Аватар користувача
IxI_JOKER_IxI
 
Повідомлень: 8
З нами з: 27 квітня 2012, 17:22

Re: 3.4.2.3000

Повідомлення IxI_JOKER_IxI » 31 липня 2012, 00:09

ЗображенняЗображення
Аватар користувача
IxI_JOKER_IxI
 
Повідомлень: 8
З нами з: 27 квітня 2012, 17:22

Re: 3.4.2.3000

Повідомлення 6c6c6 » 31 липня 2012, 14:08

IxI_JOKER_IxI написав:Зображення

Дякую, щодо результатів то виправлю на „результати(ів)“.
Стосовно „Проксі“ навіть не знаю чи варто щось змінювати. Начебто логічна побудова меню, чи я помиляюсь? Просто буде трішки незрозуміло чому це „Проксі“ „Без проксі“. Можливо „Не використовується“ ліпше написати?
IxI_JOKER_IxI написав:Зображення

Ще раз перевірив мовний файл і сирці і цих слів не знайшов. Писатиму розробникам щодо цих елементів.
IxI_JOKER_IxI написав:Зображення

Щодо „улюбленого“ з малої літери я вже пояснював.

Щодо „Винятку...“ то виправлю на малу літеру.

Хибу друку у слові „Переклад“ виправив.

Доповнено пізніше:
Ну і що мені відповіли розробники щодо словника:
Sorry, we now only supports the languages in this post: http://go.maxthon.com/redir/public/feat ... 3setuplang
We will consider about your request and support more languages in the future. Please stay tuned. Thanks for your feedback.

Власне спитаю ще щодо тих „агрегаторів“, певно вони теж десь глибоко зашиті й поки не буде підтримувати редагування... Бісова, китайська підробка :evil:
Зображення
Бувають справжні лідери... а бувають лідераси © гурт „Папа Карло“
Аватар користувача
6c6c6
Адміністрація
 
Повідомлень: 1099
З нами з: 22 січня 2008, 23:13
Звідки: Україна, Кременчук

Re: 3.4.2.3000

Повідомлення IxI_JOKER_IxI » 31 липня 2012, 19:28

6c6c6 написав:Стосовно „Проксі“ навіть не знаю чи варто щось змінювати. Начебто логічна побудова меню, чи я помиляюсь? Просто буде трішки незрозуміло чому це „Проксі“ „Без проксі“. Можливо „Не використовується“ ліпше написати?


Я вважаю що „Без проксі“ найправильніше. І до того я у багатьох програмах бачив такий переклад. І ти кажеш що буде не зрозуміло слово, вибач, але який користувач буде лізти у меню Проксі якщо він не розуміє що це таке.

І саме правильніше буде поставити ті терміни в яких ти не впевнений, на голосування. Зроби ОПИТУВАННЯ.
----------

Я так зрозумів що поки вони займатися українським орфографічним словником не будуть((( А в чому проблема?? Вони можуть пояснити більш детально. Їм додати укр. словник не так і важко.

-----

І ще одне, ти вже залив на сайт виправлений переклад цієї версії браузера?
Аватар користувача
IxI_JOKER_IxI
 
Повідомлень: 8
З нами з: 27 квітня 2012, 17:22

Re: 3.4.2.3000

Повідомлення 6c6c6 » 31 липня 2012, 20:21

IxI_JOKER_IxI написав:Я вважаю що „Без проксі“ найправильніше. І до того я у багатьох програмах бачив такий переклад. І ти кажеш що буде не зрозуміло слово, вибач, але який користувач буде лізти у меню Проксі якщо він не розуміє що це таке.

Я не про розуміє-не-розуміє, а про логічність побудови меню. Хоча, напевно, скористаюсь порадою:
IxI_JOKER_IxI написав:І саме правильніше буде поставити ті терміни в яких ти не впевнений, на голосування. Зроби ОПИТУВАННЯ.

...але ж не по кожному рядку опитування робити?! Власне, певен що якщо комусь то не сподобається, то напише відгук.
IxI_JOKER_IxI написав:Я так зрозумів що поки вони займатися українським орфографічним словником не будуть((( А в чому проблема?? Вони можуть пояснити більш детально. Їм додати укр. словник не так і важко.

Проблема в тому, що програма писана бидло-кодерами (чесно, вже зіштовхувався з такими ж доробками, от тільки б пригадати назву того витвору... пам’ятаю лиш те, що там було зашито в сирці „доступний“ перелік мов інтерфейсу користувача). Згадав, то українсько-російський витвір, який я перекладав — SAS.Планета, хоча ще десь таке бачив... Шклероз.

Крім словника жорстко десь прописано і „RSS-агрегатор“ та ін. кнопочки з тих двох панелей, на які ти вказував. Проглянув весь свій переклад, спробував покопирсатись у двійковому коді самого браузера, але так і не знайшов куди ж вони його приліпачили. Відписав і про цю проблему на офіційному форумі. Щодо словників то я певно не доберу культурних слів, щоб пояснити розробникам що то таки їх помилка і що їм варто її виправляти а не просто посилатись на те, що „покищо не підтримується“. З мене дипломат ніякий, кажу правду-матку прямо в пицьку :crazy:
IxI_JOKER_IxI написав:І ще одне, ти вже залив на сайт виправлений переклад цієї версії браузера?

Виправлення робив вже у перекладі до тестової версії. Можеш спробувати встановити українізатор бетки на стабільну версію. Начебто має бути сумісність, бо критичних змін ідентифікаторів не помітив.
Зображення
Бувають справжні лідери... а бувають лідераси © гурт „Папа Карло“
Аватар користувача
6c6c6
Адміністрація
 
Повідомлень: 1099
З нами з: 22 січня 2008, 23:13
Звідки: Україна, Кременчук

Re: 3.4.2.3000

Повідомлення 6c6c6 » 01 серпня 2012, 12:07

Знайшов де сховано ці недоперекладені рядки. Встановлювач українізатора тепер стане ще більше... Певно треба думати над створенням повноцінного репаку: з портативкою буде менше клопоту, а от зі встановлювачем доведеться покопирсатись. Власне, ще треба доперекладати ті „втрачені“ рядки. :oops:
Зображення
Бувають справжні лідери... а бувають лідераси © гурт „Папа Карло“
Аватар користувача
6c6c6
Адміністрація
 
Повідомлень: 1099
З нами з: 22 січня 2008, 23:13
Звідки: Україна, Кременчук

Далі

Повернутись до Maxthon

Хто зараз онлайн

Зараз переглядають цей форум: Немає зареєстрованих користувачів і 2 гостей

cron